Sob a sombra ameaçadora do filme 'O segredo de Brokeback Mountain', dois cowboys com vozes de tenor e barítono revivem nesta terça-feira, 28, no palco do Teatro Real de Madri a sua trágica história de amor, adaptada para uma ópera depois do sucesso nos cinemas.
saiba mais
-
BH assiste à versão original da ópera censurada de Verdi
-
Ópera de Nova York não consegue quitar dívidas e pode pedir falência
-
Adaptação de ópera ambientada na época do nazismo é retirada de cartaz
-
Filme de James Franco sobre sadomasoquismo gay ganha distribuidor e deve chegar às telonas em 2014
-
Após ter leilão cancelado, Governo de Portugal mantém intenção de vender 85 obras de Joan Miró
-
Destaque de musicais produzidos no país, Soraya Ravenle protagoniza espetáculo dedicado a Chico Buarque
-
Exposição fotográfica traz um pouco de Nova York para BH
No palco, o barítono canadense Daniel Okulitch, que interpreta Ennis del Mar, e o tenor americano Tom Randle, que interpreta Jack Twist, se conhecem criando suas ovelhas nas montanhas de Wyoming durante o verão de 1963, que é seguido por duas décadas de sofrimento, pontuada por encontros fugazes, enquanto cada um constrói sua família.
Autor de mais de 260 composições, incluindo uma ópera adaptada de um livro de Salman Rushdie, Charles Wuorinen, de 75 anos, trabalhou em estreita colaboração com a escritora Annie Proulx. Inspirada pelo tempo que passou em Wyoming, a autora de 78 anos publicou em 1997, na revista The New Yorker, o conto 'Brokeback Mountain', que viria a inspirar o filme e esta ópera.
Um dia antes da estreia, os dois atores declararam que o enredo vai além da difícil relação entre dois homens em uma região e em uma era homofóbica. "Ennis é conservador, combate a mudança em um nível extremamente pessoal. Já Jack é o agente da mudança, a perseverança e a força que provoca as tensões", explicou Proulx. "Esse combate mais amplo domina toda a ópera", acrescentou.
"Lutamos para descobrir quem nós somos realmente. Uma das coisas boas dessa história é que este espelho nos coloca de frente para o público", considera Tom Randle. Quanto à ópera, os diálogos em inglês são breves, cantados em uma linguagem simples. "A ópera conta com uma "profunda dramaturgia musical", comentou o diretor da orquestra, Titus Engel.
Alertado sobre o conservadorismo de alguns sócios do Teatro Real, Charles Wuorinen não pareceu preocupado a esse respeito: "O que os espectadores podem pensar ou dizer... não é problema meu, é seu".